Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
michalharis
▪▪Tüm çeviriler
•Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Tüm çeviriler - michalharis
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
40 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1
2
Sonraki
>>
67
Kaynak dil
Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.
Tamamlanan çeviriler
Conscientização...
La conciencia de la situación sobre ...
Tájékoztatás a ...
Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Filistin topraklarında
ОÑъзнатоÑÑ‚ за
de bewustwording
ОÑведомленноÑÑ‚ÑŒ о Ñитуации
Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Επίγνωση καταστάσεως
Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
إدراك الأوضاع المÙجعة الّتي تعرÙها الأراضي الÙلسطينيّة
Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
מודעות ל×סון המתרחש
Svest o katastrofi
ОбізнаніÑÑ‚ÑŒ у Ñитуації, що ÑтоÑуєтьÑÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ñтрофи на території ПалеÑтини
Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
221
Kaynak dil
NakbaResearch - disclaimers
This website shall be regarded as biased towards solidarity and truth.
All the information provided here, collected first hand from witnesses and public documents, is not supposed to be neutral, however its content is published honestly.
These two disclaimer will be on the website and are basically saying that the website is biased with truth and opposes propaganda.
Tamamlanan çeviriler
NakbaResearch - ДекларациÑ
Este sitio web ...
Nabka Forskning - ansvarsfraskrivelser
NakbaResearch - limitação de responsabilidade.
חקר ×”"× ×›×‘×”"
NakbaResearch - оговорка
النكبة
39
Kaynak dil
Vasu rezervaciu evidujeme a pocitame s Vami.
Vasu rezervaciu evidujeme a pocitame s Vami.
Tamamlanan çeviriler
We keep your reservation on record ...
Rezerwacja
224
Kaynak dil
Now we, too, have behaved like Nazis and my whole...
"Now we, too, have behaved like Nazis and my whole being is shaken. Obviously we have to conceal these actions from the public, and I agree that we should not even reveal that we're investigating them."
Aharon Cizling, Israeli Agriculture Minister, October 1948
Tamamlanan çeviriler
עתה, ×’× ×× ×• ×”×ª× ×”×’× ×• ×›× ×צי×
Ahora, nosotros también hemos actuado como Nazis
Вот и мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтупили как фашиÑÑ‚Ñ‹...
الان Ù†ØÙ† ايضا نتصر٠مثل النازيين وكلي اسي
173
Kaynak dil
Dňа oznámil nа tunajšie...
Dňа oznámil nа tunajÅ¡ie oddelenie PZ оbÄап, Bulharsko krádеž dvoch zadných skupinových svetiel z návesu zn. Koegel e.ÄÃslo. Uvedená udalost' je Å¡etrená па tunajÅ¡om oddelenà pod hore uvedeným ÄÃslom.
I'm not sure about the source language.
Tamamlanan çeviriler
On the day announced...
Ð’ ÑÐ¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½
408
Kaynak dil
traduction de compétences commerciales dans cadre d'une hotline de gestion de nom de domaine
- gestion d'un portefeuille client, suivi des fichiers clients, réponses aux besoins des clients
- actions commerciales, support client et négociation des termes & conditions
- développement du portefeuille clients (actions commerciales)
- mailing de prospection clients
- support technique client (hotline)
- gestion téléphonique (demandes clients & divers …)
- collecte de données pour la réalisation de phoning
- suivi des clients (actions commerciales, besoins, négociations conditions)
- établissement de devis pro forma
traduction anglais britannique
Admin's note : Specialized vocabular, not that easy to find in dictionaries ==> ACCEPTED REQUEST
<edit> "action" with "actions"</edit>
Tamamlanan çeviriler
translation of the commercial skills in the context of hodline management of domain names
28
Kaynak dil
Už kvitnú divé maky!!! Krása!!!!
Už kvitnú divé maky!!! Krása!!!!
umarım birisi bu metni terçüme edebilir. şimdiden tesekkurler.
Tamamlanan çeviriler
Wild poppies have begun to blossom already
Gelincik çiçekleri açmaya başladı
10
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
git başımdan
git başımdan
Tamamlanan çeviriler
Va-t'en
ОÑтави ме на мира.
Ostavi me na miru
去れ
Stick iväg!
vattene via
Get lost!
Hau ab!
Láttu þig hverfa!
ΞεφοÏτώσου με!
Strať se !
לך חפש!
èµ°å¼€ï¼
Më lër rehat
Залиш мене в Ñпокої
Odlazi!
79
Kaynak dil
Moje milá...
{2530}{2570}Vyhrál jsem
{2690}{2740}Moje milá Eliso, jsem lepÅ¡Ã.
{2770}{2800}Podvádìl jsi
I need translation of subtitles for a certain italian series, but i could only find it in czech language, so i hope someone can translate it to english or serbian, i have 25 more episodes that need transaltion :)
Tamamlanan çeviriler
My dear...
Mila moja
Draga moja
Mila moja...
1
2
Sonraki
>>